En Février Cucina sont l'une de ces boîtes mignons que je n'ai mogu kej, qui n'aurait pas essayé narest. Dans le premier, je pétris des instructions directes et honnêtes avec ...... avec de l'eau, parce qu'il est dans la recette zaprmej trop.

Rolls
Vous avez besoin:
- 500 Type de farine 500 g
- 250 g de farine de gluten de haute (dans les pays voisins de l'Ouest dire que Farina Manitoba ), ou "dédié"
- 50 g de farine dur
- 30 g de saindoux
- 25 g de levure
- 15 g de sel
- une cuillère à thé de malt de blé (en bio-organique štacunah ) ou de sucre
Le lendemain, tout le reste primešaš (type 100g de farine 500 save) + 270 ml d'eau tiède (la recette originale était de 170 ml, mais mogu détenteurs Un Chef de farine vraiment humide et al je suis très sèche). Donc, dès le début que vous obtenez la pâte humide et collante, qui a ensuite progressivement mettre la farine restante jusqu'à ce que vous obtenez une pâte légèrement plus ferme. Testez le genre de cohérence est telle que la pâte en une boule jusqu'à l'image et laisser lever pendant ga. Si après 15 minutes environ la même structure, alors c'est correct. Si elle a gravi tous les coins du réservoir, mais il est trop mou et manque de farine. Ajouter la farine, et des massages il suffit de répéter l'exercice.
Laissez lever jusqu'à 2x volume, couper la pâte en morceaux égaux 12-16 et de les rendre en pains. Depuis que la pâte soit un peu plus difficile, il est possible de concevoir. En Cucina ont fait des formes très intéressantes.
Menu ne pouvait pas être une blague avec cela, alors j'ai fait des rouleaux classiques. Toutefois, la technique de faire štručkanja pas trivial. Au moins le livre c'est ce qu'ils disent.
Va comme ceci:
- La pâte avec les doigts Sploščiš à pizza.
- A la fin elle se développe en une miche de pain, de sorte qu'il zvijaš contre lui-même et le zavihu vsakerm potlačiš doigts dans la gorge (ouverture entre la partie plane et cylindrique).
- Bord de la pâte en un pain zatlačiš profonde.
- Tournez le pain de telle sorte que la partie lisse de la table, point (où vous êtes bousculé dans le bord de la miche) au sommet.
- Or, ce pain de belle avec vos doigts encore sploščiš dans la semelle.
- Gauche tiers de la prepogneš seule vers la droite, la troisième à droite de la gauche.
- Potlačiš nouveau avec vos doigts pendant que vous faites vous arrivez à la largeur désirée de la miche.
- Maintenant, fermez la CdM crêpes de nouveau dans le pain et autres commencer sur le côté qui était avant de se replier vers la gauche.
- Sur povaljaš légèrement d'avant en arrière pour obtenir une forme régulière.
Dans la section des sciences du courrier d'aujourd'hui, nous traitons de la façon dont mesas tout type de farine? Si vous voulez un peu et vous avez vraiment picajzlast la recette dit que vous avez besoin Farina di grano Tenero 0 et savons qu'il sert notre type de farine lisse 650, alors vous pourriez imaginer que c'est quelque part entre le type 500 et type 850, qui sont en Nous en quelque sorte normalisé. Vous pouvez également faire cette précision mathématique.
Pourcentage de farine de type 500 dans le mélange, ce qui vous souhaitez être conforme au type 650 (850-650) / (850-500), ou. 57%. De type 850 de farine, donc, besoin de 100% -57%, ce qui 43%. D'une manière similaire, on peut arriver à n'importe quel type de farine, du moins dans le contenu minéral, tel que discuté dans le type de farine. Quelle sera l'incidence du chef-d'œuvre de votre, mais je ne peux pas dire. Les informations essentielles, telles que l'énergie ou de protéines de gluten au moins et la graisse, mais pas de. Même sur mokah dédié n'est généralement pas écrire pour n'importe quel but, Sam La moitié est de la.






Perfetto moi ces couples sia Venuto adeguando bene l'acqua.
Io et non Realta Sam Dim Quanta ho interférer percha non Peso mai la Vado ad .. Occhio.
La ricetta diceva 120 + 170 mA ho viennent segnalato .. poi dipende anche dalla Farina.
Et ogni caso me sembra non eccellente risultato.
ciao.
Scusi ma non parlo la lingua TUA-cos'è une proposito? non vorrei dire sciocchezze .. sembra CECO sur sbaglio?
ciao ciao.
Cara Michel, non CECO e, e Inglese (e non slovacco!). Scusi, ma pur Vivendo vicino al confine con l'Italia Sempre que non Riesco ad abituarmi al Fatto che la maggiorita 'di voi non conosca quasi nulla di una Nazioni confinante.
Ce serait formidable pour les sous-titres ci-dessus les commentaires (pour ceux qui ne comprennent pas l'italien)!
Marmot, le moyen le plus facile au texte skopiraš dans Google Translate et vous ga traduire en toute langue.
Saso, grâce à cela, mais je me suis souvenu